madison 2022. 3. 23. 08:56

La chanson << Give Peace a Chance >> (de John Lennon et Yoko Ono) a été enregistrée dans la suite 1742 de l’hôtel Fairmont Le Reine Elizabeth en juin 1969 . Elle demeure toujours aussi pertinente 

The song "Give Peace a Chance" (by John Lennon and Yoko Ono) was recorded in suite 1742 of the Fairmont The Queen Elizabeth hotel in June 1969. It remains as relevant as ever 

 

a été : 복합과거 (동작/상황이 끝난 상태) 

    • Été is the past participle of the verb être. We use it with the auxiliary verb avoir (passé composé)
      • use the passé composé: a été  /ah aytay/  
      • a été /ah aytay/  translates into : has been, was
      • a été /ah aytay/  occurs less often because it is more specific. For instance, when you want to describe how things were, or yourself when you were young, it will always be with  était /aytay/.
    • When I was a child  = Quand j’étais petit /kohn jaytay ptee/
    • The thief was tall = Le voleur était grand /luh vol hur aytay grohn/
    • It was Christmas = C’était Noël /saytay noe elle/

* 참고 : été 는 여름이라는 뜻도 있다. 

 

* 참고 : était 과 발음은 같으나 사용방법이 다르다. 

  • Étais, était and étaient (all homonyms) are forms of the verb être in the imperfect tense.  (imparfait) 
    • For a description, a state, a mood or situation in the past, or moreover a formal habit, use the imparfait (était  /aytay/). 
    •  était  /aytay/ translates into : was, was being, was always, used to be, would (always)be, formely was, previously was

 

 

dans : 장소와 사용될때 en 과 같이 '-안에' 라는 뜻 

de : of와 from의 뜻을 가지고있는 전치사

demeure : remains 

pertinente : relevent 

aussi: as well, too, along